He's here, The Phantom of the Opera... Русский | English
карта сайта
главная notes о сайте ссылки контакты Майкл Кроуфорд /персоналия/
   

Мюзикл "Призрак Оперы"
Роб Баррон и Дэвид Спенсер.
Rob Barron & David Spencer. 1997 г.

 

Обложка записи мюзикла 1998 года

Обложка записи мюзикла 1998 года.



Призрак Оперы для детей.

Необычный мюзикл по "Призраку Оперы" - мюзикл для семейного просмотра - был поставлен  компанией "Театральные работы" (Theatreworks) в США.  Музыку и лирику сочинил  Дэвид Спенсер (David Spencer), он же делал музыкальную аранжировку совместно с Аланом Менкеном (Alan Menken). Либретто написал Роб Баррон (Rob Barron). Режиссером также был он. Хореография - Бенжамина Дамиано (Benjamin Damiano), музыкальный директор - Стивен Сильверстайн (Steven Silverstein). Дизайнер по костюмам - Анна-Мари Врайт (Anne-Marie Wright), дизайнер по декорациям - Чарльз МакКарри (Charles McCarry), дизайнер, отвечающий за театральный задник - Дуглас Хузци (Douglas Huszti).

Премьера состоялась 15 марта 1997 года  в театре Променад (Promenade Theatre) в Нью-Йорке, а затем своеобразно продолжилась в виде небольшого тура по школам и художественным центрам в Нью-Йорке и Нью-Джерси. Тур по США состоялся в апреле того же года. 21 апреля 1998 года  Театральная Афиша (Playbill ) объявила о выпуске  аудио записи мюзикла под их новой маркой  Playbill Recordings. CD представляет из себя 27 треков из мюзикла Спенсера и Баррона. Именно по нему можно судить об этой необычной мюзикловой версии "Призрака Оперы", которая сильно отличается от своих предшественниц как сюжетом, так и музыкой.

В сюжетной линии произошли весомые изменения. В мюзикле отсутствует любовный треугольник - нет никакого Рауля,  нет даже его эквивалента. Количество актеров было сведено к минимуму.  Все декорации представляли собой "задник" Оперы и две передвижные стены, с одной стороны раскрашенные под камень (что символизировало подземелья Оперы), с другой - с нарисованными обоями, вешалкой для шляп и маленьким хорошеньким зеркальцем. Артисты, когда это было нужно, сами двигали эти стены. Появились некоторые новые персонажи, а старые поменяли свой статус. Появился интересный персонаж под именем Гастон (напоминает кого-то, не правда ли?), который и начинает рассказ о событиях, произошедших в парижской Опере. При этом он же и режиссер в самой Опере, и принимает участие в действии.  Остальные персонажи более или менее сохранились в нетронутом виде, хотя все характеры и поступки были максимально упрощены для детского восприятия. Сильно поменялась роль Мадам Жири - в мюзикле Спенсера и Баррона ее "повысили". Из хранительницы Ложи №5 она превратилась в значительную фигуру: она помогает  новому директору театра  М. Ричарду (или Ришару, если на французский манер), решает,  какой репертуар будет в Опере на такой-то сезон и выбирает, какую оперу будет исполнять Кристина и какая больше ей подходит для ее дебюта.

Сам Призрак носит металлическо-серебристую маску, напоминающую маску Призрака, которая была на Стиве Харли в промоутклипе  мюзикла Эндрю Ллойд Уэббера (1984 г.), но в сокращенном варианте: нет литых кудрей и вообще она закрывает меньше лица, даже нос торчит из-под неё. Черный плащ с золотой подкладкой дополняет знакомый образ, однако его зеленовато-бежевые брюки и коричневый бархатный с золотыми пуговицами жилет выглядят уже современнее моды того периода, в котором происходит действие. Остальные костюмы достаточно яркие, упрощенные и немного кукольные. На каждом из артистов всегда надет костюм, в котором присутствует что-то свое, какая-то мелочь, по которой  этот персонаж можно отличить от любого другого.

Сюжет мюзикла.


Concept Art for musical

Концепт арт для мюзикла "Призрак Оперы" Баррона и Спенсера. Наивность рисунка прекрасно выражает наивность спектакля. Тем не менее, наконец-то у этой истории счастливый конец. Хоть для детей постарались...

 

Звучит музыка - тревожная тема, которая должна настроить на нужный лад (PROLOGUE WITH BROOM - Пролог с метлой). Появляется Гастон, готовый поведать необыкновенную историю, "которую  вы раньше от других уже, возможно, слышали", но никто не расскажет ее лучше, чем Гастон, ведь он был ТАМ (речь: YOU CAME TO HEAR THE STORY - Вы пришли послушать историю).

Все началось с появления юной Кристины в Парижской Опере, но, если точнее - с крика... потому что кто-то был напуган. Гастон начинает рассуждать, что каждый из нас чего-то боится: монстров  под кроватью, слухов, Фантомов, которых мы сами выдумываем. Но больше всего боятся тех, кто не похож на других. К рассуждениям Гастона присоединяются остальные артисты (ария: SOMEONE DIFFERENT - Кто-то другой).  Затем Гастон начинает пояснять, что история началась именно двадцать лет назад, в 1881 году, когда юная мадемуазель Дааэ прибыла в Гранд Опера, чтобы стать   оперной певицей... И очередной вопль ужаса... (Прим автора: Не из-за Кристины). Вопит Карлотта, оперная примадонна - кто-то искромсал все ее театральные костюмы. Ее крики подхватывает музыкант - этот "кто-то"  еще и расколошматил его фагот. Прибегает  встревоженная мадам Жири и прочие театральные деятели - дело ясное, в Опере завелся какой-то маньяк (сцена: THAT FATEFUL DAY - В тот роковой день). Карлотта  в истерике, она заявляет, что не будет петь и пошлет Оперу к чертям, и тут мадам Жири возмущается и начинает наседать на диву: "Вы хотите, чтобы все волшебство Оперы ушло?!"  (ария: GIRY' S QUERIES - Сомнения мадам Жири). В этот момент вмешивается молодая девушка, которая говорит, что может помочь починить костюмы, так как неплохо шьет. Ее имя Кристина, и она пришла в  Оперу искать работу, но не как швея, а как певица. Мадам Жири объясняет, что просто так людей с улицы они не прослушивают, и что лучше бы девушке отправляться домой к отцу (или к родителям), но, увы, отец Кристины умер в прошлом месяце.  Он был лучшим скрипачом на деревне (Прим. автора: Это она так сказала, а не я:) ) и именно он посоветовал дочери поехать в Париж в Гранд Опера и стать певицей... потому что здесь она сможет встретить Ангела! (сцена: WHO ARE YOU TALKING TO? - С кем вы говорите?). "Ангела?" - удивленно и испуганно спрашивает мадам Жири. "Ангела", - с благоговением повторяет Кристина. Ангел Музыки, о котором ей всегда рассказывал отец, -  он способен из самого заурядного голоса сделать дивный. Перед смертью отец обещал ей, что когда он попадет в рай (Прим. автора: Он был в этом почему-то уверен), то пошлет ей Ангела Музыки, и если она будет усердно заниматься, то Ангел обязательно прилетит.  Мадам Жири трогает рвение девушки - ведь Кристина продала все, что у нее было, чтобы приехать в Париж  (даже ферму), - и соглашается устроить ей прослушивание (ария: ANGEL OF MUSIC - Ангел Музыки).


Phantom & Christin

Урок пения. Таинственный Фантом учит милую и наивную Кристину. Декорации в пастельных тонах, торжество справедливости и главный герой - на лицо ужасный, добрый внутри - отличные слагаемые для детской сказки.

Но расходиться рано - немедленно начинается собрание, на котором мадам Жири  объявляет, что с этого дня у Оперы  новое руководство. Общего восторга нет - все спрашивают себя, что же случится с этим директором? То же, что и с предыдущим?  Его заперли в шкафу в подвалах театра на два дня. А его предшественника нашли в углу, поседевшего и трясущегося от страха.  И все начинают шептаться , что ОН не любит перемен. Он - Призрак Оперы,  Ужас Парижа!  

Пересуды прерываются появлением нового директора месье Ричарда. Новый директор - прирожденный бизнесмен, нацеленный делать деньги. Его назначил сам министр культуры, чтобы тот улучшил финансовое положение Гранд Опера, иначе она будет закрыта.  Дела и впрямь плохи - доходы падают на протяжении 5 сезонов, с Великого Пожара в Опере, когда выгорела половина здания (сцена: THE COMPANY MEETING  - Всеобщее собрание). Надо привлечь публику. Репертуар устарел - его нужно обновить.

При этом месье Ричард немедленно увольняет  несколько членов труппы и работников сцены. "Ему не понравится! - кричит кто-то из толпы. - Призраку это не понравится, он не любит перемен".

В угаре страстей  новый директор увольняет того, кто неосмотрительно подал голос, а заодно уж  и мадам Жири - для симметрии.  Кристина вступается за мадам, и оперный босс смягчается.  Он заявляет, что хочет послушать, как Кристина поет - завтра утром, и если ему понравится, то она получит роль в ближайшей постановке. А если нет, то он уволит ее вместе с мадам Жири.

Все же остальные ещё не уволенные члены труппы поют гимн начальству (ария: NEW WORLD ORDER - Новый порядок вещей).


Вторая страница обложки записи мюзикла

Картинка-буклет из аудио записи мюзикла. Критики неплохо оценили произведение Баррона и Спенсера. "Это Призрак со счастливым лицом", - заявляет Лорел Граэбер из "Нью-Йорк Таймс". "Сочная история о привидении с легкой и приятной музыкой", - "Нью Йорк Таймс". "Мюзикл, который даст волю вашему воображению. Музыка очень ритмична..." - Элис Филд, "Детройт Ньюс". Хвалили также и вокальные данные Марни Рааб, записавшей партию Кристины для компакт-диска. По мнению многих критиков ее голос прекрасно подходил юной и мечтательной Кристине Дааэ.

После подобного поворота событий мадам Жири берет на себя опеку над юной Кристиной и отводит ее в Гримерную № 3, обещая девушке, что эта комната еще принесет ей удачу - она [комната] особенная. А затем, когда Кристина не может ее слышать, обращается к кому-то невидимому и неведомому: "Помоги ей, и поможешь всем нам!" (ария: DRESSING ROOM THREE - Гримерная № 3).

В этот момент в гримерной Кристина обращается к своему отцу - ей страшно, она не уверена, что сможет спеть то, что ей дали, завтра перед новым директором. И Ангела она еще не видела (сцена: OH, PAPA - О, папа...). И тут она слышит голос, который зовет ее по имени. И этот голос говорит  ей, что он - Ангел Музыки и поможет ей, но пусть сначала найдет его по голосу.

Кристина ищет тайный ход - ее поиски напоминают игру "тепло-холодно" - и наконец находит Призрака (спровоцировав его, чтобы он сам вышел) (ария: FIND ME - Найди меня).

Призрак приводит девушку к себе и учит ее петь - Кристина поет героическую песнь, ее новый учитель строг и придирается к ней, но в конце концов остается доволен ее исполнением и напутствует перед завтрашним прослушиванием (сцена: THE FIRST LESSON - Первый урок).

Прослушивание - Кристина поет ту же арию, но уже целиком перед придирчиво слушающим ее  месье Ричардом (ария: I'D DO IT ALL AGAIN -  Я поступила б так же). Месье Ричард в восторге от ее пения, он отдает ей главную роль в постановке (саму оперу, правда, нужно еще выбрать). Мадам Жири может не волноваться - ее не уволят. 

Директор хочет отдать новой будущей звезде Гримерную № 1, которая 10 лет принадлежала Карлотте. Та возражает, Кристина тоже хочет остаться в своей уютной Гримерной № 3 - она принесла ей удачу. Директор не понимает, но соглашается оставить все по-старому (сцена: GIRY! - Жири!).

Слово вновь берет Гастон - он говорит, что никогда не забудет  недель, последующих за прослушиванием Кристины - Опера ожила и преобразилась, будто за кулисами разворачивалось собственное маленькое представление (сцена: I'LL NEVER FORGET - Я никогда не забуду). Каждый день Призрак занимался с Кристиной, упиваясь красотой ее голоса и радуясь, что больше он не одинок. Но что, если она узнает правду? Ведь она испугается до смерти. В этой маске он больше не выглядит как чудовище, но  он не может допустить даже возможности потерять ее. Ведь он полюбил Кристину. Тем временем активно идет работа по подборке подходящей оперы для дебюта Кристины, дебюта, который должен привлечь новую публику и много денег. Травиата?  Гензель и Гретель? Пальяччи? Нет, директор боится клоунов. Поиски расширялись - даже Гастон пытался внести свою лепту. И кое-кто еще, правда, по-своему. Карлотта не намерена мириться с тем, что ее задвинули на второй план. Она когда-то была звездой и не позволит занять свое место какой-то Кристине Дааэ. У нее есть  свои соображения на этот счет. А поиски продолжались. Дон Джованни? Дон Карлос? Нет, не то. На следующий день Карлотта одевается Призраком Оперы и поджидает Кристину у Гримерной № 3, чтобы хорошенько ее напугать. Ей это удается - девушка в ужасе. А вот Призрак не склонен оценить шутку - его место уж точно никто не займет и НИКТО не помешает дебюту мадемуазель Дааэ. Кто посмеет - пожалеет. А оперу найти не могут. Директор не одобряет ничего из того, что ему предлагает мадам Жири.  Однако, пока она уходит, чтобы принести еще  кипу оперных партитур, коварная Карлотта предлагает свой вариант - оперу, в которой есть все: и любовь, и драма, и мистика, вокруг которой ходят легенды, и которую никогда, почти никогда не ставили в Париже. Ричард в восторге и объявляет мадам Жири, что выбор сделан, и завтра он объявит открыто о своем решении.  Жири в ужасе. Директор ликует - он чувствует прибыль. Карлотта - возвращение на сцену в блеске славы. Призрак - надежду на любовь Кристины. Наконец-то желания должны осуществиться. Вот только чьи? (Ария: THE MINI OPERA (FINALLY) - Мини опера (Наконец-то)).

Делается объявление: Кристина будет петь партию Маргариты в опере "Фауст"! Всех охватывает страх - на опере лежит проклятье, именно ее должны были исполнять тогда, в ночь Великого Пожара. Певцы боятся петь в этой опере, публика боится ходить на нее. Но что  еще может быть лучше для рекламы? Директор настаивает и точка. Будет "Фауст" (сцена: THE BIG ANNOUNCEMENT - Важное объявление). Кристина спешит сообщить радостную новость своему Ангелу Музыки - и показать партитуру оперы. Призрак рад за нее, он готов готовить ее к премьере каждую ночь... пока не видит названия оперы. И наотрез отказывается помогать ей. Кристина  запальчиво говорит, что и без его позволения будет петь в этой опере, и тогда Призрак кричит, что НИКТО НИКОГДА В ГРАНД ОПЕРА НЕ БУДЕТ ПЕТЬ ФАУСТА!!! И исчезает (сцена: I'VE GOT THE SCORE - Вот партитура). Кристина в замешательстве. Оказывается, ее Ангел может сердиться, как простой смертный. Что же это значит?  Ее обучение окончено? Девушка  сомневается, но не отказывается от своих намерений. Она будет петь Маргариту. Между тем по всему Парижу расклеиваются афиши, огромные очереди стоят в кассы за билетами на "проклятую" оперу, а мадам Жири находит записку от Призрака, в которой он предупреждает о последствиях, но месье Ричард  не собирается идти на поводу у каких-то любителей неудачно пошутить. Близится день премьеры (ария: THE ONE WHO HAS TO SING - Та, кто должна петь).

Но, несмотря на решимость, Кристина тоскует по своему Ангелу и просит отца, что если он будет слушать ее выступление, пускай скажет Ангелу Музыки, что она скучает по своему учителю. И появляется Призрак  (Прим. автора: Быстро, однако, у них в раю работают коммуникации). Он пришел, чтобы предупредить девушку: как только прозвучат первые аккорды увертюры из "Фауста", она должна  успеть уйти со сцены, потому что он сбросит люстру. Кристина не понимает, неужели Ангел Музыки хочет погубить ее? Нет, не ее. И он не ее Ангел. Он рассказывает ей о  Великом Пожаре. В ту ночь он был в этой самой Гримерной № 3, репетируя свою партию - молодой певец из хора, которому дали его первую крупную роль в постановке "Фауста". Он так готовился к этому дню... В ту ночь он почувствовал запах дыма, а затем огонь охватил Гримерную, его одежду и лицо, лицо... Несчастный потерял сознание и пролежал так несколько часов, а может дней, пока выгорало здание Оперы (сцена: I AM NOT YOUR ANGEL - Я не твой Ангел). А потом он очнулся. Он не помнил, кто он и где он. Он вышел на улицу, дрожа и шатаясь, пытаясь позвать на помощь. Но все прохожие с ужасом отшатывались от него и кричали: "Монстр! Горгулья! Урод! Сын дьявола! Вампир!"  Собралась толпа и начала преследовать его, забрасывать камнями. В него стреляли. И он прибежал обратно, туда, где все началось. Что ж... Мир закрыт для него, но он научит их бояться, они узнают, что такое настоящий страх. С той минуты он стал скрываться во тьме коридоров Оперы и стал Призраком. Призраком Оперы! (ария: AND I AWOKE - И я очнулся). Гранд Опера - его единственный дом. Он вспомнил, кто он. Он все еще Эрик, звезда Оперы. И так будет всегда.

Кристина пытается убедить Призрака, что она не боится заглянуть в его лицо, и просит снять с себя маску. Призрак сопротивляется, но девушка  все равно пытается сорвать с него маску, и он отталкивает ее.  Чересчур сильно. Кристина падает и теряет сознание. Эрик в ужасе - что же он наделал?! В этот момент появляется посыльный с цветами для мадемуазель Дааэ по случаю ее дебюта и видит Призрака, стоящего над неподвижно лежащей Кристиной. Посыльный поднимает шум: "Призрак Оперы напал на Кристину Дааэ!" Призрак подхватывает Кристину, приходящую в себя, и исчезает (сцена: THE ONLY PLACE I CAN LIVE IN -  Единственное место, где я могу жить).

Начинается суматоха. Месье Ричард, мадам Жири, Гастон и все остальные спешат в Гримерную и пытаются найти тайный проход в логово Призрака. Им это удается, и все главные герои кидаются в погоню за Призраком по оперным катакомбам. Наконец они видят Фантома, и месье Ричард стреляет в него. Эрик падает. "Он мертв!" - восклицает кто-то. Но месье Ричард не хотел его убивать. Он хотел только остановить его. Карлотта предлагает снять маску с этого таинственного привидения. Но не тут-то было. Эрик вскакивает, выхватывает пистолет у месье Ричарда - теперь перевес на его стороне. Дела принимают опасный оборот, но тут появляется Кристина. Она требует, чтобы ее учителя оставили в покое. И просит Эрика опустить пистолет. Она  ручается за него. Это он научил ее петь так гениально. И тогда мадам Жири медленно произносит: "Мой сын всегда был гениальным певцом!"  Вот это да, оказывается, Призрак Оперы - никто иной как Эрик Жири, сын мадам Жири! (сцена: CHASE THROUGH THE CATACOMBS - Погоня сквозь катакомбы).

Мадам Жири напоминает сыну легенду про Ангела Музыки - Кристина его Ангел Музыки. Она поможет ему начать жить заново, снова петь на сцене Гранд Опера. Кристина убеждает его, что теперь не надо больше прятаться во тьме, мир за пределами Оперы больше не его враг. Директора месье Ричарда немедленно  озаряет гениальная идея: они откроют школу пения при Опере. Молодые дарования со всей Франции будут стремиться туда - ведь учить их будет сам Призрак Оперы! Какой успех!  Все в восторге от этой идеи. Даже Карлотта скромно добавляет, что Эрик поможет ей улучшить ее голосовые данные. И Эрик соглашается (ария: IN THE WORLD ABOVE - В мире наверху...). Однако идиллия идиллией, а до премьеры  осталось 10 минут! Они не успевают. Надо отменить премьеру, но Эрик против: ничто не должно сорвать дебют Кристины!  Девушка готова выступать, но хочет еще кое-что от Призрака. Каждой певице в день дебюта полагается подарок.  А в подарок она хочет увидеть лицо своего учителя. Эрик снова пытается отказаться, но  Кристина и мадам Жири настаивают. И он наконец снимает с себя маску. Никто не кричит, никто не впадает в истерику. "Ты самый храбрый Ангел, которого я когда-либо видела", - ласково и восхищенно говорит Кристина. "Я так боялась, что никогда больше не увижу тебя", - с любовью произносит мадам Жири. Карлотта рада увидеть месье Жири вновь. А  директор Оперы вежливо просит Эрика завтра зайти   к нему в офис.  Все спешат  выбраться из катакомб - вот-вот поднимут занавес (сцена: THE REVEAL - Разоблачение).

И снова   слово берет Гастон. Вот так все и произошло по его словам. Да, кто-то боится своих Фантомов, но чтобы перестать бояться, нужно просто  взглянуть им в лицо. И понять, что кто-то, отличающийся от вас, вовсе не страшен.  Вся компания присоединяется к нему (ария: SOMEONE DIFFERENT - FINAL - Кто-то другой - финал).  На этом заканчивается спектакль.


Хэппи Энд для Призрака Оперы.

Спенсеровский Призрак Оперы — единственный спектакль  компании "Театральные работы", который был записан для коммерческого выпуска за всю 50-тилетнюю историю компании. Аудио запись  заняла список самых продаваемых под лейблом Playbill записей.  Сам Дэвид Спенсер был награжден  за лучшую партитуру ( Gilman & Gonzalez-Falla Theatre Commendation Award). С тех самых пор мюзикл периодически колесит по США и радует детишек.

Несмотря на то, что мюзикл с музыкальной точки зрения прост, слушать его приятно.  Мне очень понравилась ария, которую Кристина поет на прослушивании. По-моему, прекрасная стилизация под средневековые героические баллады, этакая chanson de geste.  Кроме того, Карлотта, наряжающаяся Призраком, некий Гастон, сам Призрак, оказывающийся сыном мадам Жири и прочее вносит свежую и юмористическую нотку в эту историю. Отдельно надо сказать об исполнителях... Призрак - Бенжамин А. Дамиано (Benjamin A. Damiano) - голос прямо сказать не сильный, не очень красивый и совсем не призрачный, но он умеет им управлять, выражать эмоции, "играть" голосом, а это существенно, особенно для Призрака и для аудиозаписи. В целом он создает правдоподобный и симпатичный образ, который, конечно же, очень далек от книжного Эрика.

Кристина - Марни Рааб (Marni Raab) - ради нее уже стоит слушать эту запись. Нежный, сильный, прекрасно разработанный голос, создающий образ доверчивой, милой, доброй, но отнюдь не глупенькой девушки.   Не удивительно, что с такими прекрасными голосовыми данными Рааб  исполняла роль Кристины в мюзикле Уэббера, где у нее по-настоящему сложная и  большая партия. Рааб играла Кристину  в 1999 году, в туре по  США с известным исполнителем роли Призрака Брэдом Литтлом (Brad Little) и с ним же в 2003 году в Лос-Анжелевской постановке шедевра Уэббера.  В мюзикле Уэббера Рааб также создает приятный и убедительный образ Кристины Дааэ. Карлотта - Хейди Андерсон (Heidi Anderson) - ее очень немного в мюзикле, ее партия здесь вокально слабее, и вообще она гораздо спокойнее и покладистее, чем, скажем, у Йестона и Копита или у того же Уэббера (не считая сцену с переодеванием, конечно). Мадам Жири - Джойс А. Пресутти (Joyce A. Presutti) - заботливая покровительница сценической жизни в Гранд Опера - вокально достаточно сильна для подобной партии, но как-то не слишком выразительна. Месье Ричард - Брайан Робинсон (Brian Robinson) и Гастон - Эндрю Сгрои (Andrew Sgroi) - особенно ничем не примечательны, но удачно попадают в свои мюзикловые образы.

Мюзикл Спенсера - еще одна мюзикловая трактовка истории Призрака Оперы, сделанная, как ни странно, с большей оригинальностью, чем некоторые другие сценические версии, но со значительным отступлением от оригинальной истории Леру. Что ж... каждая версия, тем более такая забавная - всегда приятна тем, кому интересна история Призрака Оперы.  За нее надо быть благодарным Спенсеру.  Ну, а еще  за то, что он подарил нам Эрика, у которого все закончилось хорошо, без самоубийств и потерь, а с надеждой на светлое будущее и любовь любимой девушки. Хэппи энд для Призрака Оперы - разве это не прекрасно?



 

Автор: Anastasia

Источники информации:
Аудио запись мюзикла Баррона и Спенсера 1998 года The Phantom of the Opera


 
На верх
страницы
Коллекция
масок Призрака

©2002 - 2013 Fandrom.Ru | Все права защищены | Сайт рекомендован для всех возрастных категорий